纵向广告1
热评文章
纵向广告2
《查令十字街84号》_读后感1100字
本书以书信体记录了纽约女作家海莲·汉芙和伦敦马克斯与科恩书店经理弗兰克·德尔跨越了20多年的传奇书缘,被誉为“爱书人圣经”。
海莲·汉芙绝大部分的岁月在曼哈顿度过,是一个贫穷的作家,生活潦倒却嗜书如命。一天晚上海莲·汉芙打开了《星期六文学评论》,偶然得知英国一家老书店出售古书,立即给这家书店经理弗兰克写信,很快获得回音。对方找到了她想要的书,还很细心地随信附上了英版和美版发票,并把找零附上。不久由于战后的英国物资短缺,海莲便从美国给书店的全体员工邮寄一些生活物品,邮寄的不仅仅是看来微不足道的东西,也是一份难得的书缘,纵使未曾谋面,他们却在另一个世界里把彼此了解得甚是详细,以至于弗兰克的家人、邻居和书店的其他员工也分分加入写信队列,让人感觉温暖真的可以传递,一封又一封的书信飞越大洋,一写就是20年,这本书也就是这些书信的合集。
虽然世间已无查令十字街84号的旧书店,但书中的很多话题仍不断激起后来者的思念和共鸣。如今每年都有世界各地的书迷到伦敦查令十字街朝圣,渐渐地,《查令十字街84号》成为全球爱书人之间的一个暗号。
有趣的灵魂,彼此透过书信上的文字相互关怀,产生难以言说的情愫,如果说是爱情,太狭隘了,挚友?又不太够。这种感情只能发生在那个只靠书信往来的时代,距离和等待酝酿出一种充满力量的期待。人的善良竟然如此真挚、纯洁。
书中美好甚多,附上几许,共勉
1、我喜欢扉页上有题签、页边写满注记的旧书;我爱极了那种与心有灵犀的前人冥冥共读,时而戚戚于胸、时而被耳提面命的感觉。
2、我们活在一个诡异的世界——这么漂亮,又能终生厮守的书,只须花相当于看场电影的代价就能拥有;上医院做一副牙套却要五十倍于此。
3、好书像真爱,可能一见钟情,但死生契阔与子成说,执子之手与子偕老的杳远理解和同情却总需要悠悠岁月。
4、书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,记忆从此可置放于我们的身体之外,不随我们的肉身朽坏。
5、人类发明了文字,懂得写成并印刷成书籍,我们便不再徒然无策地只受时间的摆弄宰制,我们甚至可以局部地、甚富意义地击败时间。
6、全体人类就是一本书。当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。
7、一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。
8、我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。
9、你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多。






