首页 万年历 正文内容

“李芾字叔章,初以荫补南安司户”阅读答案解析及翻译

万年历 万年历 2022-12-15 10:05:48 1

参考译文
李芾字叔章。最初他因恩荫补任南安司户,征召为祁阳尉,出来赈济灾荒,就有了名声。当时永州盗贼兴起,朝廷招抚他们,一年多都没能平定。李芾和参议邓坰带领一千三百人攻破他们的巢穴,抓获强盗头目回来,剩下的同党于是被平定。代理湘潭县县令,县里有许多大户人家,以前的县令不敢冒犯他们,李芾查验户籍摊派赋税,不避权贵豪强,县里的赋税徭役非常均衡。
成淳元年,任潭州知州兼湖南安抚使。德祐元年七月,大元右丞阿里海牙率军入侵潭州。李芾派他的大将于兴率兵在湘阴抗击敌人,于兴战死。九月,他又调吴继明出来抵抗,军队还没有来得及出发,敌人的大军已经包围了城池,李芾情绪激昂地登上城墙,和各位将领划分区域防守,百姓中年老体弱的也都出来,结成保伍来协助他,没有命令就集合在一起。城中的箭用完了,有旧箭而羽毛都坏了,李芾命令搜集民间的羽扇,羽毛马上就齐备了。又为吃饭没有盐而苦恼,李芾取来库中积存的盐席,烧了取盐供给他们。有被打中受伤的,李芾亲自安抚慰劳,每天用忠义的道理勉励那些将士。死伤的人一个挨着一个,人们还悲愤地登城殊死战斗。有前来招降的人,李芾就杀了他来示众。
十二月,城被围攻得更加紧急。诸位将领哭着请求说:“事情紧急啊,我们这些人为国战死可以,老百姓怎么办呢?”李芾骂道:“国家之所以平时优厚地供养你们,就是为了今天。你们只管拼死守卫,有再说这样话的人我先杀了他。”除夕,敌人大军登城,打得稍稍退后一点,立即又像蚂蚁一样攀附城墙而上,衡守尹谷和他的家人自焚,李芾下令用酒祭奠他们。趁机留宾客和助手一起饮酒,夜间传令,还亲手写“尽忠”二字为号,喝酒喝到早上,宾客和助手走了。李芾坐在熊湘阁召来帐下的沈忠,送给他金子说:“我的力气用尽了,理当去死,我的家人也不可被俘虏侮辱,你把他们全杀了,然后杀我。”沈忠趴在地上叩头,用不能这样做来回绝他,李芾坚决地命令他,沈忠哭着答应了,拿酒让李芾的家人全都喝醉,才一个个杀了他们。李芾也伸过来脖子赴死。沈忠放火烧了李芾的住宅,回家杀了自己的妻子和孩子,又到着火的地方,大声痛哭,全身趴在地上,就自刎了。
李芾为人刚正耿直,不畏强暴,遇到事情精明机敏,奸诈狡猾的人不能骗过他。并且精力过人,从早上开始治理政事直到晚上没有疲倦的神色,夜里到了三更才休息,五更又起来处理政事。他看上去威严犹如神明一般,却喜欢贤才、礼遇贤士,接近他感觉他很温和,即使有一技之长或做一点好事他也不忘赞扬推荐他们。李芾生平做官廉洁,家里没有多余的财物。

文章目录
    搜索